See the list of concordances in Wiktionary, the free dictionary |
A concordance is an alphabetical list of the principal words used in a book or body of work, with their immediate contexts. Because of the time and difficulty and expense involved in creating a concordance in the pre-computer era, only works of special importance, such as the Vedas,[1] Bible, Qur'an or the works of Shakespeare, had concordances prepared for them.
Even with the use of computers, producing a concordance (whether on paper or in a computer) may require much manual work, because they often include additional material, including commentary on, or definitions of, the indexed words, and topical cross-indexing that is not yet possible with computer-generated and computerized concordances.
However, when the text of a work is on a computer, a search function can carry out the basic task of a concordance, and is in some respects even more versatile than one on paper.
A bilingual concordance is a concordance based on aligned parallel text.
A topical concordance is a list of subjects that a book (usually The Bible) covers, with the immediate context of the coverage of those subjects. Unlike a traditional concordance, the indexed word does not have to appear in the verse. The most well known topical concordance is Nave's Topical Bible.
The first concordance, to the Vulgate Bible, was compiled by Hugh of St Cher (d.1262), who employed 500 monks to assist him. In 1448 Rabbi Mordecai Nathan completed a concordance to the Hebrew Bible. It took him ten years. 1599 saw a concordance to the Greek New Testament published by Henry Stephens and the Septuagint was done a couple of years later by Conrad Kircher in 1602. The first concordance to the English bible was published in 1550 by Mr Marbeck, according to Cruden it did not employ the verse numbers devised by Robert Stephens in 1545 but "the pretty large concordance" of Mr Cotton did. Then followed Cruden's Concordance and Strong's Concordance.
Contents |
Concordances are frequently used in linguistics, when studying a text. For example:
Concordancing techniques are widely used in national corpora such as American National Corpus, British National Corpus, and Corpus of Contemporary American English available on-line. Stand-alone applications that employ concordancing techniques are known as concordancers [2]. Some of them have integrated part-of-speech taggers and enable the user to create his/her own pos-annotated corpora to conduct various type of searches adopted in corpus linguistics. [3]
A famous use of a concordance involved the reconstruction of the text of some of the Dead Sea Scrolls from a concordance.
Access to some of the scrolls was governed by a "secrecy rule" that allowed only the original International Team or their designates to view the original materials. After the death of Roland de Vaux in 1971, his successors repeatedly refused to even allow the publication of photographs to other scholars. This restriction was circumvented by Martin Abegg in 1991, who used a computer to "invert" a concordance of the missing documents made in the 1950s which had come into the hands of scholars outside of the International Team, to obtain an approximate reconstruction of the original text of 17 of the documents.[4][5] This was soon followed by the release of the original text of the scrolls.